Poeţi nemţeni, în italiană

poezie

Criticul literar şi traducătorul Geo Vasile a publicat o antologie de poezie română în limba italiană cu vreo 30 de poeţi, de la Mihai Eminescu până la cea mai tânără poetă a ultimului val, Miruna Vlada. Între ei sunt şi poeţii nemţeni Aurel Dumitraşcu şi Adrian Alui Gheorghe. Aurel Dumitraşcu este prezent cu poeziile “Tatăl nostru”, “Câteva cuvinte în zori”, “Nopţi de câlţi”, “Cine va vorbi”, “În bibliotecă”, “O femeie şi al doilea război ruginit”, iar Adrian Alui Gheorghe cu poemele “Cucuta”, “Poetul bătrân îşi declamă faima”, “Oraşul fără nici un locuitor”, “Poem”.

Iniţiativa antologatorului este lăudabilă însă criteriile de selecţie par a fi inexistente, din antologie lipsind cel puţin vreo 20 de mari poeţi români în timp ce unele nume (cam tot pe atâtea) din cele selectate în antolgie nu pot fi considerate reprezentative pentru poezia română modernă, cei doi poeţi din Neamţ fiind o excepţie fericită. O antologie a poeţilor nemţeni traduşi în italiană a apărut în anul 2001, în traducerea lui Ştefan Damian, “Appoggiato ad un libro fiorito” (Sprijinit pe o carte înflorită), destul de completă, care cuprinde zece poeţi. (N.S.)

Autor:

Ultima ora

Primele rezultate la Evaluarea Națională afișate cu o zi mai devreme. Situația în regiunea de Nord Est

Primele rezultate pentru Evaluarea Națională la clasa a VIII-a...

Temperaturi extreme, animalele de companie suferă și ele. Sfaturi pentru proprietari

În contextul codului roșu de caniculă, unul care afectează...

Înalt prelat al Bisericii Ortodoxe, înmormântat la Mănăstirea Neamț. Cine a fost episcopul Emilian Crișanul

Episcopul Emilian Crișanul, episcop-vicar al Arhiepiscopiei Aradului, a fost...

Un tânăr internat la Secția Psihiatrie din cadrul SJU Piatra Neamț și-a luat viața

Un pacient al Spitalului Județean de Urgență Piatra Neamț...

ANAF recurge la notificarea de alertare a firmelor cu datorii la buget. Ce se stipulează în noul act normativ

Agenția Națională de Administrare Fiscală (ANAF) a elaborat o...